Tschechische und Polnische Ausgabe

Auch in Tschechien kennt man das Buch bereits, denn seit 2008 ist es dort unter dem Namen „Helmut Altner: Já, berlínský voják“ erhältlich. Übersetzt heißt es ungefähr „Ich, ein Soldat in Berlin“. Rezensiert wurde es dort ebenfalls und ist hier nachzulesen (auf tschechisch). Eine sehr holprige von Google übersetzte Version der Rezension gibt es hier.

 

 

Im Nachbarland Polen kennt man das Buch seit 2010 unter dem Titel „Berliński żołnierz„. Hier kann man die polnische Beschreibung dazu lesen. Eine von Google übersetzte Version existiert auch hier – Link.

Was hier im direkten Vergleich mit allen anderen Ausgaben auffällt, ist die Seitenanzahl, diese ist im polnischen ca. 50 Seiten länger als es bei allen anderen Spachfassungen der Fall ist.

27. April 2012 von Jens Buthut
Kategorien: News | Schreibe einen Kommentar

Kommentar verfassen